목록Japan/From Kyoto (347)
CHOU
일본에서는 히나마츠리가 3월 3일에 있습니다. 뭔가.. 이벤트를 만들어 내는 능력은 일본을 따라올 나라가 없는것 같습니다-.-; 아무튼.. 장인어른 장모님께서 노하라의 히나마츠리 선물을 보내주셨습니다. 요즘 택배가 오면 제일 먼저 열어봐야 하는 노하라 짱. 雛祭りのお祝いに、のはらの好きな果物やお菓子が福岡の祖父母から送られてきました。早速開けるのはら。 노하라가 제일 좋아하는 과일 중에 하나인 딸기. 노하라는 귤, 딸기, 파인애플.. 엄청 좋아합니다^^. やっぱりいちごかな^^ 딸기를 봤으니 그냥 넘어가기 힘든 노하라 짱. 하나 시식해 줘야지 ㅋㅋ 左手に持ってるいちごマショマロもすごくよく食べました! 장인어른이 사시는 후쿠오카는 과일과 채소가 쿄토에 비해서 저렴해서 자주 택배로 농수산물을 잔뜩 보내주십니다. 감사할 따..
주말을 이용해서 집 근처에 있는 식물원에 다녀왔습니다. 쿄토시의 식물원은 아이 한명과 보호자 한명은 공짜라서 가격도 저렴하고 무엇보다도 노하라가 자전거나 자동차를 신경쓰지 않고 자유롭게 걸어다닐 수 있는 장점이 있어서 우리 가족은 꽤 자주가는 편 입니다. またまた来ました、植物園! 겨울 부츠를 신고 걸으면 자주 넘어지는 노하라 짱 입니다. 이 당시에는 너무 웃겨서 옆에서 깔깔거리며 웃었는데 지금 생각해보면 부모로써 굉장히 미안하고 잘못된 행동이었네요.. 見事に転んだのはらの決定的瞬間! 自動車や自転車が通らないので、安心して歩かせられるけど・・・ 転ぶのは仕方ないですね;; 식물원에 있는 분수!! 아직 추운 봄이라서 그런지 사람은 많이 없었지만.. 6월 정도에 저 장소는 장미원으로 굉장히 화려하게 장식됩니다. 何回も来..
올해 2월은 유난히 눈이 많이오네요.. 노하라는 아빠와의 점심약속을 위해서 눈이 많이오는 날에도 레인코트를 입고 아빠를 만나러 버스를 탔습니다. 저희 가족은 맨 뒷자리에 빈자리가 생기면 항상 맨 뒷자리를 앉습니다^^. 요즘 우리 가족이 자주이용하는 학교 근처에 있는 서브웨이. 샌드위치라서 간단히 먹을 수 있고.. 가격은 보통이지만 넓은 공간임에도 불구하고 사람이 적어서 노하라가 움직이기 편한 장점이 있습니다. 이번주에도 어김없이 마멀레이드를 만들고 있습니다. 저번주에 만든 마멀레이드는 50세 이상의 어른들을 위한 거라서, 고급 흑설탕을 이용하여 맛보다는 건강을 생각했지만.. 이번주에 만드는 마멀레이드는 흰설탕을 담뿍 담은 달달한 마멀레이드를 만들 예정입니다. 오늘은 아스카가 오코노미야끼를 만들어줬습니다.
후쿠오카에 장인어른 장모님께서 발렌타인 데이 선물을 보내주셨습니다. 福岡の両親からバレンタインのチョコ・・・と、 みかん1箱、食料いろいろ、ハンカチ靴下などの生活品がどさっと届きました。 愛情のこもった贈り物、ありがとうございます♪ 저와 노하라는 귤을 광적으로 좋아하기 때문에 많이 보내주신 듯 합니다. みかんとのはら。 毎日みかんをたくさん食べるので、1歳にして手が黄色いのはら。 허허.. 벌써 귤을 다먹다니.. 어이없이 웃고 있는 노하라 짱. 空にした段ボールに入って遊ぶのはら。 まだ鼻水垂らしています。 자.. 이번에는 포장된 선물을 까볼까!!?? 包装紙を破いて中を見るのはら。 노하라는 자신의 선물은 어떤게 왔는지 확인해보고 있습니다. ぱっとイチゴ模様の靴下を見つけたのはら。 この後まっすぐ冷蔵庫へ向かってイチゴを食べると主張しました(笑) 자..
쿄토는 부모 한명과 아이는 무료로 식물원을 입장할 수 있습니다. 식물원은 집에서 자전거를 타고 10분이면 갈 수 있기 때문에 노하라와 단 둘이 식물원에 다녀왔습니다. 식물원에서 나이트 특별전을 해서 한장 찍어봤습니다. 식물원 안이 더워서 기분이 안좋아진 노하라짱. 그래도 자동차의 위험 없이 걸을 수 있어서 신이난 노하라 짱. 저 의자는 예전에 아스카도 노하라를 임신했을 때 이용했던 기억이 있네요. 풀속에 보이는 토토로의 모습 이날 날씨가 무척 추워서 노하라도 표정이... 돌아가는 길에 마에다 상 부부를 만났습니다. 역시 식물원은 우리 동네의 좋은 산책코스 이네요^^;