CHOU

[日常]お雛祭り、おじいちゃん、おばあちゃんありがとう! 본문

Japan/From Kyoto

[日常]お雛祭り、おじいちゃん、おばあちゃんありがとう!

chobabo 2014. 3. 5. 13:25

일본에서는 히나마츠리가 3월 3일에 있습니다.

뭔가.. 이벤트를 만들어 내는 능력은 일본을 따라올 나라가 없는것 같습니다-.-;

 

아무튼.. 장인어른 장모님께서 노하라의 히나마츠리 선물을 보내주셨습니다.

요즘 택배가 오면 제일 먼저 열어봐야 하는 노하라 짱.


雛祭りのお祝いに、のはらの好きな果物やお菓子が福岡の祖父母から

送られてきました。

早速開けるのはら。

 

 

노하라가 제일 좋아하는 과일 중에 하나인 딸기.

노하라는 귤, 딸기, 파인애플.. 엄청 좋아합니다^^.


やっぱりいちごかな^^

 

 

딸기를 봤으니 그냥 넘어가기 힘든 노하라 짱.

하나 시식해 줘야지 ㅋㅋ

 

左手に持ってるいちごマショマロもすごくよく食べました!


 

장인어른이 사시는 후쿠오카는 과일과 채소가 쿄토에 비해서 저렴해서

자주 택배로 농수산물을 잔뜩 보내주십니다.

 

감사할 따름 입니다.^^


あれこれ引っ張り出して、大忙しののはら。

 

 

노하라의 표정:

할아버지, 할머니.. 선물 감사하고 잊지 않겠어요!!^^


「おじいちゃん、おばあちゃん。

この恩は忘れないわよ!」

って表情でしょうか・・・。

 

 

우리 노하라 보육원 떨어졌지만..

집이 보육원이다!! 맨날 가방메고 다니네요 ㅋㅋㅋ


保育園は落ちちゃったけど、まるで保育園児のような格好ののはら。

もう1年のはらといられて嬉しいけど、2歳になるとお友達と遊びたがると

聞いたので、活動の場を探さなきゃ。


ねんねの部屋に行くときは、大事なおもちゃや本、お水を持って移動します。