목록Japan/From Kyoto (347)
CHOU
일시: 2014년 4월 12일 (토) 4월 15일에 있는 아스카의 첫 일본어 수업 준비를 위해 노하라와 저는 둘만의 데이트 시간을 가졌습니다. 노하라가 입고 있는 청치마는 노하라가 태어나기 전에 아들, 딸인줄도 모를때 교회 바자에서 산 옷입니다. 귀여워^^!! またまた土曜日。 今日もパパとデートののはら。 生まれる前に、まだ女の子かどうかもわからないときに教会のバザーで買った 50円のポロのジャンバースカート。 可愛く着こなせるようになりました♪ 교토 국립 박물관에 놀러가야지!! 신나게 자전거를 타고 갔지만.. 휴관!!! 京都国立博物館に向かうものの、休館日! 그래서 교토역 이온몰에 갔습니다. 자고 일어난지 얼마안되서 멍한 노하라 짱. せっかく自転車でここまで来たからと、京都駅裏のイオンに行ったパパとのはら。 のはらは寝起きで少しぼー..
일시: 2014년 4월 13일 아르바이트 하는 업체에서 알게 된 아저씨로부터 울트라맨과 괴수를 선물 받았습니다. 노하라에게 선물해 줬는데.. 생각보다 괴수를 너무 좋아해서 놀랐습니다-.-; 夫がバイト先の人から、こんなプレゼントをもらってきました。 のはらに・・・。
일시: 2014년 4월 15일 오늘부터 매주 화요일은 아스카가 일본어 수업이 있습니다. 따라서, 저는 교수님과 상담하여 매주 화요일은 학교를 쉬고 노하라의 육아를 담당하기로 결정했습니다. 날씨가 좋은 아침.. 오래간만에 아라시야마를 가기로 결정했습니다. 예전에 아라시야마는 기본 버스 요금에 추가 요금을 내야 갈 수 있었지만, 지금은 기본 요금으로 갈 수 있기 때문에 일일 승차권으로 갈 수 있습니다. 집 앞에서 205번 버스를 기다리고 있을 때 한장 찍었습니다. 노하라는 최근 시마지로 인형에 푹 빠져 있습니다. 2年半ぶりに仕事に復帰?? ドイツ企業のオーストラリア人駐在員の方に週1日だけ日本語授業をします。 初出勤の私を見送り、のはらはパパと嵐山へ。 私が仕事中ののはらの保育について夫婦でいろいろ話し合った結果、基本的に 夫が..
2014년 3월 29일 토요일. 아스카가 일본어 연구회 참석을 위해 카메오카? 를 갔기 때문에, 노하라와 둘이서 동물원에 다녀왔습니다. 쿄토 동물원은 현재 리모델링 중이라, 할인 쿠폰을 가지가면 400엔에 입장할 수 있습니다. 우선, 카메라를 가져오기 위해 연구실로 고고! ママが亀岡である日本語研究会に1日お出かけなので、パパが疲れた体にムチ打ってのはらを1日引き受けてくれました♪動物園に行く前に、カメラを借りに研究室へ寄り道。 동물원에 입장한 후 지도를 들고 혼자 유유히 걸어가고 있는 노하라 짱. 動物園へ。さもよんでいるかのように見える地図を手に、一人で悠々と歩くのはら。 노하라가 좋아하는 동물 책을 가지고 가서 실제 동물과 비교하면서 투어를 하니, 더욱 재미있었습니다. おうちで愛読している写真絵本を持って行きました。実物と比較し..
오늘은 춘분 일본에서는 공휴일 입니다. 요즘 왠만한 거리는 자전저를 타고 다녀서 노하라와 버스를 탄건 오랜만이었습니다. 날씨가 맑고 흐리고..^^; 春分の日、バイトがお休みのパパと3人で、バスでお出かけ。お天気が悪いので、今日はバスです。 오늘 우리가 가려는 곳은 토미카 자동차, 기차를 가지고 놀 수 있는 키즈데고이치! 미술의 거리에 위치하고 있습니다. 雑誌に載ってたキッズデコイチを目指します。市バスの知恩院前バス停から歩いて数分のところ。 노하라와 아스카. 新門前通りを西に入ります。 빌딩 앞에는 토미카 기차를 파는 가게와 큰 바퀴?가 눈에 띄었습니다. ここが入口。なんかもう雰囲気出てます。 가게는 1층에 위치하고 있는데 아이는 500엔 어른은 700엔 입니다. ビルの中に入り、お店の入口へ。 허걱.. 사장님이 토미카 오타쿠 일지..