CHOU

[日常]よつばののはら 본문

Japan/From Kyoto

[日常]よつばののはら

chobabo 2014. 10. 25. 00:08

일시: 2014년 10월 22일

 

후쿠오카에 계시는 장인어른, 장모님께서 아스카 뱃속에서 무럭무럭 자라고 있는

요츠바 짱을 위해 아름다운 동화책을 선물해 주셨습니다. 

 

福岡の両親が、本屋で見つけたという絵本を送ってくれました。

お腹の赤ちゃんの胎名が「よつばちゃん」なので、「よつば」と「のはら」の

二つの名前がそろっている絵本を見つけて、「これは買わんと!」

「明日香に送らんと!」と送ってくれました^^

 

ほのぼのした可愛いお話です。

 

 

더불어 가난한 우리 가족에게 일용할 양식을 주셨습니다. 아멘 ㅋㅋㅋ

장인어른의 어머님의 고향집에서 보내주신 쌀을 저희에게도 많이 나누어 주셨습니다.

한동안 굶어죽지는 않겠습니다^^;

 

父の母方の里から送ってきたお米が、おすそわけのおすそわけで京都の我が家にも。

お米とちょこちょこ食料、福岡のお菓子が入っていました。

助かります♪

いつもいつも、ありがとうございます・・・^^

 

 

肌寒い季節になって、おでんとお鍋の季節になりました。

大根や白菜を重いと感じる今日この頃・・・。

 

個別宅配だと1本200円超える大根が、coopの安売りの日に買いに行くと、

もっと大きくて1本128円!

うちは夫とのはらがおでん大好き、大根大好きで1食で大根1本食べちゃう勢い。

自転車に乗れてた去年の冬は、八百屋さんに2本130円の大根買いに行ってたなぁ。

 

お腹の赤ちゃんが無事に生まれて、また自転車に乗りたいです^^

でもそのころにはおでんの季節は終わってるかな(笑)

 

*これを読んで「大根送ってあげよう!」なんて決して思わないでください^^;;

 送料もったいないから。